หลังจากที่แวะมาดูบล็อคสักพัก เพิ่งมานึกได้ว่าเรายังไม่ได้อัพอัลบั้มแนะนำเลย ซึ่งจะพยายามรีบทำนะครับ (ต้องว่างกว่านี้ 555) เอาล่ะ หลังจากที่คราวแล้วจขบ. แปลเพลงหวานหยดย้อยแล้ว แต่มาเจอเพลงนี้หวานดุจดั่งน้ำผึ่งเดือนห้า ด้วยน้ำเสียงอันเซ็กซี่ของเฮียโรบิน + เนื้อเพลงที่ยกย่องว่ารักของตัวเองนั้นเป็นรักที่หวานที่สุดแล้ว แบบคนอื่นเห็นแ้ล้วต้องอิจฉา ทำให้ฟังแล้วรู้สึกอินในระดับพอสมควร ฟังแล้วก็อยากมีรักอันหวานหยหดย้อยบ้าง อะไรบ้าง 555 Oooohhh Oh babe Oohh อู้ห์…… โอ้.. ที่รัก โอ…. Why do people smile when no one's smiling?
ประเดิมเพลงแรกด้วย THE ONE YOU LOVE, GLEN FREY ในที่สุดผมก็ได้อมยิ้มกับเขาเสียทีครับ ขอบคุณเพื่อนๆที่คอยเชียร์อยู่ห่างๆด้วย ผมจะพยายามอัพเพลงที่เคยแปลไว้ และได้รับคำแนะนำต่างๆ มาขึ้นบล็อกเรื่อยๆ ลองเข้ามาดูกันนะครับ ผมยังใหม่มาก แต่งบล็อกก็ไม่ค่อยเป็น ใครมีอะไรแนะนำก็จะขอบคุณมากเลยครับ The One You Love, Glenn Frey หนึ่งคนที่คุณรัก..
คงไม่ต้องใบ้นะ ใบ้แล้วจะติดเรท) เหตุผลที่จะเป็นดั่งเช่นนี้ ก็ด้วยเพราะเธอ และฉัน และ Finally I can't believe Coz you and me, you're my sweetest love ในที่สุด… ฉันก็ไม่อยากจะเชื่อ เพราะว่าเธอกับฉัน… เธอเป็นรักที่หวานที่สุดของฉัน Come on now, I got the sweetest love there ain't nothing sweeter I got the sweetest love can't nothing beat it There ain't nothing sweeter oh yeah มามะตอนนี้เลย (จขบ.